<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T12n0367"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 367 称赞净土<persName>佛</persName>摄受经</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 367 称赞净土<persName>佛</persName>摄受经</title> <author>唐 <name role="" type="person">玄奘</name>译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">12</idno>.<idno type="no">367</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">称赞净土<persName>佛</persName>摄受经</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Maha Studio</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，维习安大德提供之高丽藏 CD 经文，北美某大德提供，摩诃工作室提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【宋】</witness> <witness xml:id="wit2">【明】</witness> <witness xml:id="wit3">【元】</witness> <witness xml:id="wit4">【敦】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB03209"> <charName>CBETA CHARACTER CB03209</charName> <mapping cb:dec="986249" type="PUA">U+F0C89</mapping> <mapping type="unicode">U+23A66</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[歹*尧]</value></charProp></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> <language ident="en">English</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="1999-06-28T19:58:30"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (99/6/28) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <lb n="0348b19" ed="T"/> <lb n="0348b20" ed="T"/> <lb n="0348b21" ed="T"/><cb:docNumber>No. 367 [No. 366]</cb:docNumber> <lb n="0348b22" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="1" type="卷"/><cb:jhead>称赞净土<persName>佛</persName>摄受经</cb:jhead></cb:juan> <lb n="0348b23" ed="T"/> <lb n="0348b24" ed="T"/><byline cb:type="Translator"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0348008" n="0348008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0348008" n="0348008"/><anchor xml:id="beg0348008" n="0348008"/>大<anchor xml:id="end0348008"/>唐三藏法师<name role="" type="person">玄奘</name>奉 诏译</byline> <lb n="0348b25" ed="T"/><cb:div type="jing"><p xml:id="pT12p0348b2501">如是我闻：</p><p xml:id="pT12p0348b2505" cb:place="inline">一时，<persName>薄伽梵</persName>在<name role="" type="person">室罗筏</name>住誓多林 <lb n="0348b26" ed="T"/><name role="" type="person">给孤独园</name>，与大苾刍众千二百五十人俱，一 <lb n="0348b27" ed="T"/>切皆是尊宿声闻众望所识大阿罗汉，其名 <lb n="0348b28" ed="T"/>曰：尊者舍利子、<name role="" type="person">摩诃目犍连</name>、<name role="" type="person">摩诃迦葉</name>、阿泥 <lb n="0348b29" ed="T"/>律陀，如是等诸大声闻而为上首。复与无量 <pb n="0348c" ed="T" xml:id="T12.0367.0348c"/> <lb n="0348c01" ed="T"/>菩萨摩诃萨俱，一切皆住不退转位，无量功 <lb n="0348c02" ed="T"/>德众所莊严，其名曰：<name role="" type="person">妙吉祥</name>菩萨、无能勝菩 <lb n="0348c03" ed="T"/>萨、<name role="" type="person">常精进菩萨</name>、不休息菩萨，如是等诸大菩 <lb n="0348c04" ed="T"/>萨而为上首。复有帝释、大梵天王、堪忍界主、 <lb n="0348c05" ed="T"/>护世四王，如是上首百千俱胝那庾多数诸 <lb n="0348c06" ed="T"/>天子众，及馀世间无量天、人、阿修罗等，为闻 <lb n="0348c07" ed="T"/>法故，俱来会坐。</p> <lb n="0348c08" ed="T"/><p xml:id="pT12p0348c0801">尔时，<persName>世尊</persName>告舍利子：</p><p xml:id="pT12p0348c0809" cb:place="inline">“汝今知不？于是西方，去 <lb n="0348c09" ed="T"/>此世界过百千俱胝那庾多<persName>佛</persName>土，有<persName>佛</persName>世界 <lb n="0348c10" ed="T"/>名曰极乐。其中<persName>世尊</persName>名无量寿及无量光，如 <lb n="0348c11" ed="T"/>来、应、正等觉十号圆满，今现在彼安稳住持， <lb n="0348c12" ed="T"/>为诸有情宣说甚深微妙之法，令得殊勝利 <lb n="0348c13" ed="T"/>益安乐。</p> <lb n="0348c14" ed="T"/><p xml:id="pT12p0348c1401">“又，舍利子！何因何缘，彼<persName>佛</persName>世界名为极乐？舍 <lb n="0348c15" ed="T"/>利子！由彼界中诸有情类，无有一切身心忧 <lb n="0348c16" ed="T"/>苦，唯有无量淸净喜乐，是故名为<name role="" type="person">极乐世界</name>。</p> <lb n="0348c17" ed="T"/><p xml:id="pT12p0348c1701">“又，舍利子！<name role="" type="person">极乐世界</name>净<persName>佛</persName>土中，处处皆有七 <lb n="0348c18" ed="T"/>重行列妙宝栏楯、七褈行列宝多罗树，及有 <lb n="0348c19" ed="T"/>七褈妙宝罗网，周迊围绕，四宝莊严⸺金宝、银 <lb n="0348c20" ed="T"/>宝、吠<anchor xml:id="nkr_note_orig_0348009" n="0348009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0348009" n="0348009"/><anchor xml:id="beg0348009" n="0348009"/>琉<anchor xml:id="end0348009"/>璃宝、颇胝迦宝，妙饰间绮。舍利子！ <lb n="0348c21" ed="T"/>彼<persName>佛</persName>土中有如是等众妙绮饰，功德莊严甚 <lb n="0348c22" ed="T"/>可爱乐，是故名为<name role="" type="person">极乐世界</name>。</p> <lb n="0348c23" ed="T"/><p xml:id="pT12p0348c2301">“又，舍利子！<name role="" type="person">极乐世界</name>净<persName>佛</persName>土中，处处皆有七 <lb n="0348c24" ed="T"/>妙宝池，八功德水弥满其中。何等名为八功 <lb n="0348c25" ed="T"/>德水？一者澄净，二者淸冷，三者甘美，四者轻 <lb n="0348c26" ed="T"/>软，五者润泽，六者安和，七者饮时除饥渴等 <lb n="0348c27" ed="T"/>无量过患，八者饮已定能长养诸根四大；增 <lb n="0348c28" ed="T"/>益种种殊勝善根，多福众生常乐受用。是诸 <lb n="0348c29" ed="T"/>宝池底佈金沙，四面周迊有四阶道，四宝莊 <pb n="0349a" ed="T" xml:id="T12.0367.0349a"/> <lb n="0349a01" ed="T"/>严甚可爱乐。诸池周迊有妙宝树，间饰行列 <lb n="0349a02" ed="T"/>香气芬馥，七宝莊严甚可爱乐。言七宝者，一 <lb n="0349a03" ed="T"/>金、二银、三吠琉璃、四颇胝迦、五赤珍珠、六 <lb n="0349a04" ed="T"/>阿湿摩揭拉婆宝、七牟娑落揭拉婆宝。是诸 <lb n="0349a05" ed="T"/>池中常有种种杂色莲花，量如车轮，靑形靑 <lb n="0349a06" ed="T"/>显靑光靑影，黄形黄显黄光黄影，赤形赤显 <lb n="0349a07" ed="T"/>赤光赤影，白形白显白光白影，四形四显四 <lb n="0349a08" ed="T"/>光四影。舍利子！彼<persName>佛</persName>土中有如是等众妙 <lb n="0349a09" ed="T"/>绮饰，功德莊严甚可爱乐，是故名为极乐世 <lb n="0349a10" ed="T"/>界。</p> <lb n="0349a11" ed="T"/><p xml:id="pT12p0349a1101">“又，舍利子！<name role="" type="person">极乐世界</name>净<persName>佛</persName>土中，自然常有无 <lb n="0349a12" ed="T"/>量无边众妙伎乐，音曲和雅甚可爱乐。诸有 <lb n="0349a13" ed="T"/>情类闻斯妙音，诸恶烦恼悉皆消灭，无量善 <lb n="0349a14" ed="T"/>法渐次增长，速证无上正等菩提。舍利子！彼 <lb n="0349a15" ed="T"/><persName>佛</persName>土中有如是等众妙绮饰，功德莊严甚可 <lb n="0349a16" ed="T"/>爱乐，是故名为<name role="" type="person">极乐世界</name>。</p> <lb n="0349a17" ed="T"/><p xml:id="pT12p0349a1701">“又，舍利子！<name role="" type="person">极乐世界</name>净<persName>佛</persName>土中，周遍大地真 <lb n="0349a18" ed="T"/>金合成，其触柔软，香洁光明，无量无边妙宝 <lb n="0349a19" ed="T"/>间饰。舍利子！彼<persName>佛</persName>土中有如是等众妙绮饰， <lb n="0349a20" ed="T"/>功德莊严甚可爱乐，是故名为<name role="" type="person">极乐世界</name>。</p> <lb n="0349a21" ed="T"/><p xml:id="pT12p0349a2101">“又，舍利子！<name role="" type="person">极乐世界</name>净<persName>佛</persName>土中，昼夜六时常 <lb n="0349a22" ed="T"/>雨种种上妙天花，光泽香洁，细软杂色，虽令 <lb n="0349a23" ed="T"/>见者身心适悦而不贪著，增长有情无量无 <lb n="0349a24" ed="T"/>数不可思议殊勝功德。彼有情类，昼夜六时 <lb n="0349a25" ed="T"/>常持供养无量寿<persName>佛</persName>；每晨朝时，持此天花，于 <lb n="0349a26" ed="T"/>一食顷，飞至他方无量世界，供养百千俱胝 <lb n="0349a27" ed="T"/>诸<persName>佛</persName>，于诸<persName>佛</persName>所各以百千俱胝<anchor xml:id="nkr_note_orig_0349001" n="0349001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0349001" n="0349001"/><anchor xml:id="beg0349001" n="0349001"/>树花<anchor xml:id="end0349001"/>持散 <lb n="0349a28" ed="T"/>供养，还至本处遊天住等。舍利子！彼<persName>佛</persName>土 <lb n="0349a29" ed="T"/>中有如是等众妙绮饰，功德莊严甚可爱乐， <pb n="0349b" ed="T" xml:id="T12.0367.0349b"/> <lb n="0349b01" ed="T"/>是故名为<name role="" type="person">极乐世界</name>。</p> <lb n="0349b02" ed="T"/><p xml:id="pT12p0349b0201">“又，舍利子！<name role="" type="person">极乐世界</name>净<persName>佛</persName>土中，常有种种奇 <lb n="0349b03" ed="T"/>妙可爱杂色众鸟，所谓：鹅雁、鹙鹭、鸿鹤、孔雀、 <lb n="0349b04" ed="T"/>鹦鹉、迦陵频伽、命命鸟等。如是众鸟，昼夜六 <lb n="0349b05" ed="T"/>时恒共集会，出和雅声，随其类音宣扬妙法， <lb n="0349b06" ed="T"/>所谓：甚深念住、正断、神足、根、力、觉、道支等无 <lb n="0349b07" ed="T"/>量妙法。彼土众生闻是声已，各得念<persName>佛</persName>、念法、 <lb n="0349b08" ed="T"/>念僧无量功德熏修其身。汝舍利子，于意云 <lb n="0349b09" ed="T"/>何？彼土众鸟岂是旁生恶趣摄耶？勿作是见。 <lb n="0349b10" ed="T"/>所以者何？彼<persName>佛</persName>净土无三恶<anchor xml:id="nkr_note_orig_0349002" n="0349002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0349002" n="0349002"/><anchor xml:id="beg0349002" n="0349002"/>道<anchor xml:id="end0349002"/>，尙不闻有三 <lb n="0349b11" ed="T"/>恶趣名，何况有实罪业所招旁生！众鸟当知 <lb n="0349b12" ed="T"/>皆是无量寿<persName>佛</persName>变化所作，令其宣畅无量法 <lb n="0349b13" ed="T"/>音，作诸有情利益安乐。舍利子！彼<persName>佛</persName>土中有 <lb n="0349b14" ed="T"/>如是等众妙绮饰，功德莊严甚可爱乐，是故 <lb n="0349b15" ed="T"/>名为<name role="" type="person">极乐世界</name>。</p> <lb n="0349b16" ed="T"/><p xml:id="pT12p0349b1601">“又，舍利子！<name role="" type="person">极乐世界</name>净<persName>佛</persName>土中，常有妙风吹 <lb n="0349b17" ed="T"/>诸宝树及宝罗网出微妙音。譬如百千俱胝 <lb n="0349b18" ed="T"/>天乐同时俱作，出微妙声甚可爱玩；如是彼 <lb n="0349b19" ed="T"/>土常有妙风吹众宝树及宝罗网，击出种种 <lb n="0349b20" ed="T"/>微妙音声说种种法。彼土众生闻是声已，起 <lb n="0349b21" ed="T"/><persName>佛</persName>、法、僧念作意等无量功德。舍利子！彼<persName>佛</persName>土 <lb n="0349b22" ed="T"/>中有如是等众妙绮饰，功德莊严甚可爱乐， <lb n="0349b23" ed="T"/>是故名为<name role="" type="person">极乐世界</name>。</p> <lb n="0349b24" ed="T"/><p xml:id="pT12p0349b2401">“又，舍利子！<name role="" type="person">极乐世界</name>净<persName>佛</persName>土中，有如是等无 <lb n="0349b25" ed="T"/>量无边不可思议甚稀有事。假使经于百千 <lb n="0349b26" ed="T"/>俱胝那庾多劫，以其无量百千俱胝那庾多 <lb n="0349b27" ed="T"/>舌，一一舌上出无量声赞其功德亦不能尽， <lb n="0349b28" ed="T"/>是故名为<name role="" type="person">极乐世界</name>。</p> <lb n="0349b29" ed="T"/><p xml:id="pT12p0349b2901">“又，舍利子！<name role="" type="person">极乐世界</name>净<persName>佛</persName>土中，<persName>佛</persName>有何缘名 <pb n="0349c" ed="T" xml:id="T12.0367.0349c"/> <lb n="0349c01" ed="T"/>无量寿？舍利子！由彼<persName>如来</persName>及诸有情，寿命无 <lb n="0349c02" ed="T"/>量无数大劫；由是缘故，彼土<persName>如来</persName>名无量寿。 <lb n="0349c03" ed="T"/>舍利子！无量寿<persName>佛</persName>证得阿耨多罗三藐三菩 <lb n="0349c04" ed="T"/>提已来经十大劫。舍利子！何缘彼<persName>佛</persName>名无量 <lb n="0349c05" ed="T"/>光？舍利子！由彼<persName>如来</persName>恒放无量无边妙光，遍 <lb n="0349c06" ed="T"/>照一切十方<persName>佛</persName>土，施作<persName>佛</persName>事无有障碍；由是 <lb n="0349c07" ed="T"/>缘故，彼土<persName>如来</persName>名无量光。舍利子！彼<persName>佛</persName>净土 <lb n="0349c08" ed="T"/>成就如是功德莊严甚可爱乐，是故名为极 <lb n="0349c09" ed="T"/>乐世界。</p> <lb n="0349c10" ed="T"/><p xml:id="pT12p0349c1001">“又，舍利子！<name role="" type="person">极乐世界</name>净<persName>佛</persName>土中，无量寿<persName>佛</persName>常 <lb n="0349c11" ed="T"/>有无量声闻弟子，一切皆是大阿罗汉，具足 <lb n="0349c12" ed="T"/>种种微妙功德，其量无边不可称数。舍利子！ <lb n="0349c13" ed="T"/>彼<persName>佛</persName>净土成就如是功德莊严甚可爱乐，是 <lb n="0349c14" ed="T"/>故名为<name role="" type="person">极乐世界</name>。</p> <lb n="0349c15" ed="T"/><p xml:id="pT12p0349c1501">“又，舍利子！<name role="" type="person">极乐世界</name>净<persName>佛</persName>土中，无量寿<persName>佛</persName>常 <lb n="0349c16" ed="T"/>有无量菩萨弟子，一切皆是一生所繫，具足 <lb n="0349c17" ed="T"/>种种微妙功德，其量无边不可称数，假使经 <lb n="0349c18" ed="T"/>于无数量劫赞其功德终不能尽。舍利子！彼 <lb n="0349c19" ed="T"/><persName>佛</persName>土中成就如是功德莊严甚可爱乐，是故 <lb n="0349c20" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0349003" n="0349003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0349003" n="0349003"/><anchor xml:id="beg0349003" n="0349003"/>名<anchor xml:id="end0349003"/>为<name role="" type="person">极乐世界</name>。</p> <lb n="0349c21" ed="T"/><p xml:id="pT12p0349c2101">“又，舍利子！若诸有情生彼土者皆不退转，必 <lb n="0349c22" ed="T"/>不复堕诸险恶趣、边地下贱蔑戾车中，常遊 <lb n="0349c23" ed="T"/>诸<persName>佛</persName>淸净国土，殊勝行愿念念增进，决定当 <lb n="0349c24" ed="T"/>证阿耨多罗三藐三菩提。舍利子！彼<persName>佛</persName>土中 <lb n="0349c25" ed="T"/>成就如是功德莊严甚可爱乐，是故名为极 <lb n="0349c26" ed="T"/>乐世界。</p> <lb n="0349c27" ed="T"/><p xml:id="pT12p0349c2701">“又，舍利子！若诸有情闻彼西方无量寿<persName>佛</persName>淸 <lb n="0349c28" ed="T"/>净<persName>佛</persName>土无量功德众所莊严，皆应发愿生彼 <lb n="0349c29" ed="T"/><persName>佛</persName>土。所以者何？若生彼土，得与如是无量功 <pb n="0350a" ed="T" xml:id="T12.0367.0350a"/> <lb n="0350a01" ed="T"/>德众所莊严诸大士等同一集会，受用如是 <lb n="0350a02" ed="T"/>无量功德众所莊严淸净<persName>佛</persName>土，大乘法乐常 <lb n="0350a03" ed="T"/>无退转，无量行愿念念增进，速证无上正等 <lb n="0350a04" ed="T"/>菩提。故，舍利子！生彼<persName>佛</persName>土诸有情类成就无 <lb n="0350a05" ed="T"/>量无边功德，非少善根诸有情类当得往生 <lb n="0350a06" ed="T"/>无量寿<persName>佛</persName><name role="" type="person">极乐世界</name>淸净<persName>佛</persName>土。</p> <lb n="0350a07" ed="T"/><p xml:id="pT12p0350a0701">“又，舍利子！若有净信诸善男子或善女人，得 <lb n="0350a08" ed="T"/>闻如是无量寿<persName>佛</persName>无量无边不可思议功德名 <lb n="0350a09" ed="T"/>号、<name role="" type="person">极乐世界</name>功德莊严，闻已思惟，若一日夜， <lb n="0350a10" ed="T"/>或二、或三、或四、或五、或六、或七，繫念不乱。是 <lb n="0350a11" ed="T"/>善男子或善女人临命终时，无量寿<persName>佛</persName>与<anchor xml:id="nkr_note_orig_0350001" n="0350001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0350001" n="0350001"/><anchor xml:id="beg0350001" n="0350001"/>其<anchor xml:id="end0350001"/> <lb n="0350a12" ed="T"/>无量声闻弟子、菩萨众俱前後围绕，来住其 <lb n="0350a13" ed="T"/>前，慈悲加祐，令心不乱；既捨命已，随<persName>佛</persName>众会， <lb n="0350a14" ed="T"/>生无量寿<name role="" type="person">极乐世界</name>淸净<persName>佛</persName>土。</p> <lb n="0350a15" ed="T"/><p xml:id="pT12p0350a1501">“又，舍利子！我观如是利益安乐大事因缘，说 <lb n="0350a16" ed="T"/>诚谛语。若有净信诸善男子或善女人，得闻 <lb n="0350a17" ed="T"/>如是无量寿<persName>佛</persName>不可思议功德名号、<name role="" type="person">极乐世界</name> <lb n="0350a18" ed="T"/>净<persName>佛</persName>土者，一切皆应信受发愿，如说修行，生 <lb n="0350a19" ed="T"/>彼<persName>佛</persName>土。</p> <lb n="0350a20" ed="T"/><p xml:id="pT12p0350a2001">“又，舍利子！如我今者，称扬赞歎无量寿<persName>佛</persName>无 <lb n="0350a21" ed="T"/>量无边不可思议<persName>佛</persName>土功德；如是东方亦有 <lb n="0350a22" ed="T"/>现在<name role="" type="person">不动<persName>如来</persName></name>、山幢<persName>如来</persName>、大山<persName>如来</persName>、山光如 <lb n="0350a23" ed="T"/>来、妙幢<persName>如来</persName>，如是等<persName>佛</persName>如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0350002" n="0350002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0350002" n="0350002"/><anchor xml:id="beg0350002" n="0350002"/>殑<anchor xml:id="end0350002"/>伽沙住在东 <lb n="0350a24" ed="T"/>方，自<persName>佛</persName>净土各各示<anchor xml:id="nkr_note_orig_0350003" n="0350003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0350003" n="0350003"/><anchor xml:id="beg0350003" n="0350003"/>现<anchor xml:id="end0350003"/>廣长舌相遍覆三千 <lb n="0350a25" ed="T"/>大千世界周迊围绕，说诚谛言：‘汝等有情皆 <lb n="0350a26" ed="T"/>应信受如是称赞不可思议<persName>佛</persName>土功德一切诸 <lb n="0350a27" ed="T"/><persName>佛</persName>摄受法门。’</p> <lb n="0350a28" ed="T"/><p xml:id="pT12p0350a2801">“又，舍利子！如是南方亦有现在日月光<persName>如来</persName>、 <lb n="0350a29" ed="T"/>名称光<persName>如来</persName>、大光蕴<persName>如来</persName>、迷卢光<persName>如来</persName>、无边 <pb n="0350b" ed="T" xml:id="T12.0367.0350b"/> <lb n="0350b01" ed="T"/>精进<persName>如来</persName>，如是等<persName>佛</persName>如<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>殑<anchor xml:id="end_1"/>伽沙住在南方，自 <lb n="0350b02" ed="T"/><persName>佛</persName>净土各各示现廣长舌相遍覆三千大千 <lb n="0350b03" ed="T"/>世界周迊围绕，说诚谛言：‘汝等有情皆应信 <lb n="0350b04" ed="T"/>受如是称赞不可思议<persName>佛</persName>土功德一切诸<persName>佛</persName>摄 <lb n="0350b05" ed="T"/>受法门。’</p> <lb n="0350b06" ed="T"/><p xml:id="pT12p0350b0601">“又，舍利子！如是西方<anchor xml:id="nkr_note_orig_0350004" n="0350004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0350004" n="0350004"/><anchor xml:id="beg0350004" n="0350004"/>亦<anchor xml:id="end0350004"/>有现在无量寿<persName>如来</persName>、 <lb n="0350b07" ed="T"/>无量蕴<persName>如来</persName>、无量光<persName>如来</persName>、无量幢<persName>如来</persName>、大自 <lb n="0350b08" ed="T"/>在<persName>如来</persName>、大光<persName>如来</persName>、光焰<persName>如来</persName>、大宝幢<persName>如来</persName>、放 <lb n="0350b09" ed="T"/>光<persName>如来</persName>，如是等<persName>佛</persName>如<anchor xml:id="beg_2" type="star"/>殑<anchor xml:id="end_2"/>伽沙住在西方，自<persName>佛</persName> <lb n="0350b10" ed="T"/>净土各各示现廣长舌相遍覆三千大千世 <lb n="0350b11" ed="T"/>界周迊围绕，说诚谛言：‘汝等有情皆应信受 <lb n="0350b12" ed="T"/>如是称赞不可思议<persName>佛</persName>土功德一切诸<persName>佛</persName>摄受 <lb n="0350b13" ed="T"/>法门。’</p> <lb n="0350b14" ed="T"/><p xml:id="pT12p0350b1401">“又，舍利子！如是北方亦有现在无量光严通 <lb n="0350b15" ed="T"/>达觉慧<persName>如来</persName>、无量天鼓<anchor xml:id="nkr_note_orig_0350005" n="0350005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0350005" n="0350005"/><anchor xml:id="beg0350005" n="0350005"/>震<anchor xml:id="end0350005"/>大妙音<persName>如来</persName>、大蕴 <lb n="0350b16" ed="T"/><persName>如来</persName>、光网<persName>如来</persName>、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0350006" n="0350006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0350006" n="0350006"/><anchor xml:id="beg0350006" n="0350006"/>娑<anchor xml:id="end0350006"/>罗帝王<persName>如来</persName>，如是等<persName>佛</persName> <lb n="0350b17" ed="T"/>如<anchor xml:id="beg_3" type="star"/>殑<anchor xml:id="end_3"/>伽沙住在北方，自<persName>佛</persName>净土各各示现廣 <lb n="0350b18" ed="T"/>长舌相遍覆三千大千世界周迊围绕，说诚 <lb n="0350b19" ed="T"/>谛言：‘汝等有情皆应信受如是称赞不可思 <lb n="0350b20" ed="T"/>议<persName>佛</persName>土功德一切诸<persName>佛</persName>摄受法门。’</p> <lb n="0350b21" ed="T"/><p xml:id="pT12p0350b2101">“又，舍利子！如是下方亦有现在示现一切妙 <lb n="0350b22" ed="T"/>法正理常放火王勝德光明<persName>如来</persName>、狮子<persName>如来</persName>、 <lb n="0350b23" ed="T"/>名称<persName>如来</persName>、誉光<persName>如来</persName>、正法<persName>如来</persName>、妙法<persName>如来</persName>、法 <lb n="0350b24" ed="T"/>幢<persName>如来</persName>、功德友<persName>如来</persName>、功德号<persName>如来</persName>，如是等<persName>佛</persName> <lb n="0350b25" ed="T"/>如<anchor xml:id="beg_4" type="star"/>殑<anchor xml:id="end_4"/>伽沙住在下方，自<persName>佛</persName>净土各各示现廣 <lb n="0350b26" ed="T"/>长舌相遍覆三千大千世界周迊围绕，说诚 <lb n="0350b27" ed="T"/>谛言：‘汝等有情皆应信受如是称赞不可思 <lb n="0350b28" ed="T"/>议<persName>佛</persName>土功德一切诸<persName>佛</persName>摄受法门。’</p> <lb n="0350b29" ed="T"/><p xml:id="pT12p0350b2901">“又，舍利子！如是上方亦有现在梵音<persName>如来</persName>、宿 <pb n="0350c" ed="T" xml:id="T12.0367.0350c"/> <lb n="0350c01" ed="T"/>王<persName>如来</persName>、香光<persName>如来</persName>、如红莲花勝德<persName>如来</persName>、示现 <lb n="0350c02" ed="T"/>一切義利<persName>如来</persName>，如是等<persName>佛</persName>如<anchor xml:id="beg_5" type="star"/>殑<anchor xml:id="end_5"/>伽沙住在上 <lb n="0350c03" ed="T"/>方，自<persName>佛</persName>净土各各示现廣长舌相遍覆三千 <lb n="0350c04" ed="T"/>大千世界周迊围绕，说诚谛言：‘汝等有情皆 <lb n="0350c05" ed="T"/>应信受如是称赞不可思议<persName>佛</persName>土功德一切诸 <lb n="0350c06" ed="T"/><persName>佛</persName>摄受法门。’</p> <lb n="0350c07" ed="T"/><p xml:id="pT12p0350c0701">“又，舍利子！如是东南方亦有现在最上廣大 <lb n="0350c08" ed="T"/>雲雷音王<persName>如来</persName>，如是等<persName>佛</persName>如<anchor xml:id="beg_6" type="star"/>殑<anchor xml:id="end_6"/>伽沙住东南 <lb n="0350c09" ed="T"/>方，自<persName>佛</persName>净土各各示现廣长舌相遍覆三千 <lb n="0350c10" ed="T"/>大千世界周迊围绕，说诚谛言：‘汝等有情皆 <lb n="0350c11" ed="T"/>应信受如是称赞不可思议<persName>佛</persName>土功德一切诸 <lb n="0350c12" ed="T"/><persName>佛</persName>摄受法门。’</p> <lb n="0350c13" ed="T"/><p xml:id="pT12p0350c1301">“又，舍利子！如是西南方亦有现在最上日光 <lb n="0350c14" ed="T"/>名称功德<persName>如来</persName>，如是等<persName>佛</persName>如<anchor xml:id="beg_7" type="star"/>殑<anchor xml:id="end_7"/>伽沙住西南 <lb n="0350c15" ed="T"/>方，自<persName>佛</persName>净土各各示现廣长舌相遍覆三千 <lb n="0350c16" ed="T"/>大千世界周迊围绕，说诚谛言：‘汝等有情皆 <lb n="0350c17" ed="T"/>应信受如是称赞不可思议<persName>佛</persName>土功德一切诸 <lb n="0350c18" ed="T"/><persName>佛</persName>摄受法门。’</p> <lb n="0350c19" ed="T"/><p xml:id="pT12p0350c1901">“又，舍利子！如是西北方亦有现在无量功德 <lb n="0350c20" ed="T"/>火王光明<persName>如来</persName>，如是等<persName>佛</persName>如<anchor xml:id="beg_8" type="star"/>殑<anchor xml:id="end_8"/>伽沙住西北 <lb n="0350c21" ed="T"/>方，自<persName>佛</persName>净土各各示现廣长舌相遍覆三千 <lb n="0350c22" ed="T"/>大千世界周迊围绕，说诚谛言：‘汝等有情皆 <lb n="0350c23" ed="T"/>应信受如是称赞不可思议<persName>佛</persName>土功德一切诸 <lb n="0350c24" ed="T"/><persName>佛</persName>摄受法门。’</p> <lb n="0350c25" ed="T"/><p xml:id="pT12p0350c2501">“又，舍利子！如是东北方亦有现在无数百千 <lb n="0350c26" ed="T"/>俱胝廣慧<persName>如来</persName>，如是等<persName>佛</persName>如<anchor xml:id="beg_9" type="star"/>殑<anchor xml:id="end_9"/>伽沙住东北 <lb n="0350c27" ed="T"/>方，自<persName>佛</persName>净土各各示现廣长舌相遍覆三千 <lb n="0350c28" ed="T"/>大千世界周迊围绕，说诚谛言：‘汝等有情皆 <lb n="0350c29" ed="T"/>应信受如是称赞不可思议<persName>佛</persName>土功德一切诸 <pb n="0351a" ed="T" xml:id="T12.0367.0351a"/> <lb n="0351a01" ed="T"/><persName>佛</persName>摄受法门。’</p> <lb n="0351a02" ed="T"/><p xml:id="pT12p0351a0201">“又，舍利子！何缘此经名为‘称赞不可思议<persName>佛</persName> <lb n="0351a03" ed="T"/>土功德一切诸<persName>佛</persName>摄受法门’？舍利子！由此经 <lb n="0351a04" ed="T"/>中称扬赞歎无量寿<persName>佛</persName><name role="" type="person">极乐世界</name>不可思议 <lb n="0351a05" ed="T"/><persName>佛</persName>土功德，及十方面诸<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>为欲方便利 <lb n="0351a06" ed="T"/>益安乐诸有情故，各住本土现大神变<anchor xml:id="nkr_note_orig_0351001" n="0351001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0351001" n="0351001"/><anchor xml:id="beg0351001" n="0351001"/>说<anchor xml:id="end0351001"/> <lb n="0351a07" ed="T"/>诚谛言，劝诸有情信受此法，是故此经名为 <lb n="0351a08" ed="T"/>‘称赞不可思议<persName>佛</persName>土功德一切诸<persName>佛</persName>摄受法 <lb n="0351a09" ed="T"/>门’。</p> <lb n="0351a10" ed="T"/><p xml:id="pT12p0351a1001">“又，舍利子！若善男子或善女人，或已得闻，或 <lb n="0351a11" ed="T"/>当得闻，或今得闻，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0351002" n="0351002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0351002" n="0351002"/><anchor xml:id="beg0351002" n="0351002"/>闻<anchor xml:id="end0351002"/>是经已，深生信解；<anchor xml:id="nkr_note_orig_0351003" n="0351003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0351003" n="0351003"/><anchor xml:id="beg0351003" n="0351003"/>生 <lb n="0351a12" ed="T"/>信解已<anchor xml:id="end0351003"/>，必为如是住十方面十<anchor xml:id="beg_a" type="star"/>殑<anchor xml:id="end_a"/>伽沙诸<persName>佛</persName> <lb n="0351a13" ed="T"/><persName>世尊</persName>之所摄受；如说行者，一切定于阿耨多 <lb n="0351a14" ed="T"/>罗三藐三菩提得不退转，一切定生无量寿 <lb n="0351a15" ed="T"/><persName>佛</persName><name role="" type="person">极乐世界</name>淸净<persName>佛</persName>土。是故，舍利子！汝等有 <lb n="0351a16" ed="T"/>情一切皆应信受领解我及十方<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>语， <lb n="0351a17" ed="T"/>当勤精进，如说修行，勿生疑虑。</p> <lb n="0351a18" ed="T"/><p xml:id="pT12p0351a1801">“又，舍利子！若善男<anchor xml:id="nkr_note_orig_0351004" n="0351004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0351004" n="0351004"/><anchor xml:id="beg0351004" n="0351004"/>子<anchor xml:id="end0351004"/>或善女人，于无量寿极 <lb n="0351a19" ed="T"/>乐世界淸净<persName>佛</persName>土功德莊严，若已发愿，若当 <lb n="0351a20" ed="T"/>发愿，若今发愿，必为如是住十方面十<anchor xml:id="beg_b" type="star"/>殑<anchor xml:id="end_b"/> <lb n="0351a21" ed="T"/>伽沙诸<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>之所摄受；如说行者，一切定 <lb n="0351a22" ed="T"/>于阿耨多罗三藐三菩提得不退转，一切定 <lb n="0351a23" ed="T"/>生无量寿<persName>佛</persName><name role="" type="person">极乐世界</name>淸净<persName>佛</persName>土。是故，舍利 <lb n="0351a24" ed="T"/>子！若有净信诸善男子或善女人，一切皆应 <lb n="0351a25" ed="T"/>于无量寿<name role="" type="person">极乐世界</name>淸净<persName>佛</persName>土，深心信解，发 <lb n="0351a26" ed="T"/>愿往生，勿行放逸。</p> <lb n="0351a27" ed="T"/><p xml:id="pT12p0351a2701">“又，舍利子！如我今者，称<anchor xml:id="nkr_note_orig_0351005" n="0351005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0351005" n="0351005"/><anchor xml:id="beg0351005" n="0351005"/>扬<anchor xml:id="end0351005"/>赞歎无量寿<persName>佛</persName>极 <lb n="0351a28" ed="T"/>乐世界不可思议<persName>佛</persName>土功德；彼十方面诸<persName>佛</persName> <lb n="0351a29" ed="T"/><persName>世尊</persName>，亦称赞我不可思议无边功德，皆作是 <pb n="0351b" ed="T" xml:id="T12.0367.0351b"/> <lb n="0351b01" ed="T"/>言：‘甚奇稀有！释迦寂静释迦法王<persName>如来</persName>、应、正 <lb n="0351b02" ed="T"/>等觉、明行圆满、<persName>善逝</persName>、<persName>世间解</persName>、无上丈夫调御士、 <lb n="0351b03" ed="T"/><persName>天人师</persName>、<persName>佛</persName>、<persName>世尊</persName>，乃能于是堪忍世界五浊恶 <lb n="0351b04" ed="T"/>时，所谓：劫浊、诸有情浊、诸烦恼浊、见浊、命 <lb n="0351b05" ed="T"/>浊，于中证得阿耨多罗三藐三菩提，为欲方 <lb n="0351b06" ed="T"/>便利益安乐诸有情故，说是世间极难信法。’ <lb n="0351b07" ed="T"/>是故，舍利子！当知我今于此杂染堪忍世界 <lb n="0351b08" ed="T"/>五浊恶时，证得阿耨多罗三藐三菩提，为欲 <lb n="0351b09" ed="T"/>方便利益安乐诸有情故，说是世间极难信 <lb n="0351b10" ed="T"/>法，甚为稀有，不可思议。</p> <lb n="0351b11" ed="T"/><p xml:id="pT12p0351b1101">“又，舍利子！于此杂染堪忍<anchor xml:id="nkr_note_orig_0351006" n="0351006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0351006" n="0351006"/><anchor xml:id="beg0351006" n="0351006"/>世界<anchor xml:id="end0351006"/>五浊恶时，若 <lb n="0351b12" ed="T"/>有净信诸善男子或善女人，闻说如是一切 <lb n="0351b13" ed="T"/>世间极难信法，能生信解、受持、演说、如教修 <lb n="0351b14" ed="T"/>行。当知是人甚为稀有，无量<persName>佛</persName>所曾种善根。 <lb n="0351b15" ed="T"/>是人命终定生<name role="" type="person">西方极乐世界</name>，受用种种功 <lb n="0351b16" ed="T"/>德莊严淸净<persName>佛</persName>土大乘法乐，日夜六时亲近 <lb n="0351b17" ed="T"/>供养无量寿<persName>佛</persName>，遊历十方供养诸<persName>佛</persName>，于诸<persName>佛</persName> <lb n="0351b18" ed="T"/>所闻法受记，福慧资粮疾得圆满，速证无上 <lb n="0351b19" ed="T"/>正等菩提。”</p><p xml:id="pT12p0351b1905" cb:place="inline">时，<persName>薄伽梵</persName>说是经已。尊者舍利子 <lb n="0351b20" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0351007" n="0351007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0351007" n="0351007"/><anchor xml:id="beg0351007" n="0351007"/>等<anchor xml:id="end0351007"/>诸大声闻，及诸菩萨摩诃萨众，无量天、 <lb n="0351b21" ed="T"/>人、阿修罗等，一切大众闻<persName>佛</persName>所说皆大欢喜 <lb n="0351b22" ed="T"/>信受奉行。</p> <lb n="0351b23" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0351008" n="0351008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0351008" n="0351008"/><anchor xml:id="beg0351008" n="0351008"/>称赞<anchor xml:id="end0351008"/>净土<persName>佛</persName>摄受经</cb:jhead></cb:juan> </cb:div> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0348008" to="#end0348008"><lem wit="#wit.orig">大</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0348009" to="#end0348009"><lem wit="#wit.orig">琉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3 #wit2">琉</rdg></app> <app from="#beg0349001" to="#end0349001"><lem wit="#wit.orig">树花</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">花树</rdg></app> <app from="#beg0349002" to="#end0349002"><lem wit="#wit.orig">道</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">趣</rdg></app> <app from="#beg0349003" to="#end0349003"><lem wit="#wit.orig">名</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0350001" to="#end0350001"><lem wit="#wit.orig">其</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0350002" to="#end0350002"><lem wit="#wit.orig">殑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><g ref="#CB03209">殑</g></rdg></app> <app from="#beg0350003" to="#end0350003"><lem wit="#wit.orig">现</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">视</rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0350002"><lem wit="#wit.orig">殑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><g ref="#CB03209">殑</g></rdg></app> <app from="#beg0350004" to="#end0350004"><lem wit="#wit.orig">亦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0350002"><lem wit="#wit.orig">殑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><g ref="#CB03209">殑</g></rdg></app> <app from="#beg0350005" to="#end0350005"><lem wit="#wit.orig">震</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3 #wit2 #wit4">振</rdg></app> <app from="#beg0350006" to="#end0350006"><lem wit="#wit.orig">娑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">婆</rdg></app> <app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0350002"><lem wit="#wit.orig">殑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><g ref="#CB03209">殑</g></rdg></app> <app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0350002"><lem wit="#wit.orig">殑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><g ref="#CB03209">殑</g></rdg></app> <app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0350002"><lem wit="#wit.orig">殑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><g ref="#CB03209">殑</g></rdg></app> <app from="#beg_6" to="#end_6" corresp="#0350002"><lem wit="#wit.orig">殑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><g ref="#CB03209">殑</g></rdg></app> <app from="#beg_7" to="#end_7" corresp="#0350002"><lem wit="#wit.orig">殑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><g ref="#CB03209">殑</g></rdg></app> <app from="#beg_8" to="#end_8" corresp="#0350002"><lem wit="#wit.orig">殑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><g ref="#CB03209">殑</g></rdg></app> <app from="#beg_9" to="#end_9" corresp="#0350002"><lem wit="#wit.orig">殑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><g ref="#CB03209">殑</g></rdg></app> <app from="#beg0351001" to="#end0351001"><lem wit="#wit.orig">说</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">发</rdg></app> <app from="#beg0351002" to="#end0351002"><lem wit="#wit.orig">闻</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">如</rdg></app> <app from="#beg0351003" to="#end0351003"><lem wit="#wit.orig">生<lb n="0351a12" ed="T"/>信解已</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_a" to="#end_a" corresp="#0350002"><lem wit="#wit.orig">殑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><g ref="#CB03209">殑</g></rdg></app> <app from="#beg0351004" to="#end0351004"><lem wit="#wit.orig">子</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_b" to="#end_b" corresp="#0350002"><lem wit="#wit.orig">殑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><g ref="#CB03209">殑</g></rdg></app> <app from="#beg0351005" to="#end0351005"><lem wit="#wit.orig">扬</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3 #wit2">扬诸<persName>佛</persName></rdg></app> <app from="#beg0351006" to="#end0351006"><lem wit="#wit.orig">世界</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3 #wit2">界中</rdg></app> <app from="#beg0351007" to="#end0351007"><lem wit="#wit.orig">等</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0351008" to="#end0351008"><lem wit="#wit.orig">称赞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0348008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0348008">大【大】，〔－〕【宋】【明】</note> <note n="0348009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0348009">琉【大】下同，琉【宋】下同【元】下同【明】下同</note> <note n="0349001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0349001">树花【大】，花树【敦】</note> <note n="0349002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0349002">道【大】，趣【敦】</note> <note n="0349003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0349003">名【大】，〔－〕【敦】</note> <note n="0350001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0350001">其【大】，〔－〕【敦】</note> <note n="0350002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0350002">殑【大】＊，<g ref="#CB03209">殑</g>【敦】＊</note> <note n="0350003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0350003">现【大】，视【明】</note> <note n="0350004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0350004">亦【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0350005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0350005">震【大】，振【宋】【元】【明】【敦】</note> <note n="0350006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0350006">娑【大】，婆【敦】</note> <note n="0351001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0351001">说【大】，发【敦】</note> <note n="0351002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0351002">闻【大】，如【敦】</note> <note n="0351003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0351003">生信解已【大】，〔－〕【敦】</note> <note n="0351004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0351004">子【大】，〔－〕【敦】</note> <note n="0351005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0351005">扬【大】，扬诸<persName>佛</persName>【宋】【元】【明】</note> <note n="0351006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0351006">世界【大】，界中【宋】【元】【明】</note> <note n="0351007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0351007">等【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0351008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0351008">称赞【大】，〔－〕【元】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0348008" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0348008">〔大〕－【宋】【明】</note> <note n="0348009" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0348009">琉＝琉【三】下同</note> <note n="0349001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0349001">树花＝花树【敦】</note> <note n="0349002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0349002">道＝趣【敦】</note> <note n="0349003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0349003">〔名〕－【敦】</note> <note n="0350001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0350001">〔其〕－【敦】</note> <note n="0350002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0350002">殑＝<g ref="#CB03209">殑</g>【敦】＊</note> <note n="0350003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0350003">现＝视【明】</note> <note n="0350004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0350004">〔亦〕－【三】</note> <note n="0350005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0350005">震＝振【三】【敦】</note> <note n="0350006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0350006">娑＝婆【敦】</note> <note n="0351001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0351001">说＝发【敦】</note> <note n="0351002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0351002">闻＝如【敦】</note> <note n="0351003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0351003">〔生信解已〕－【敦】</note> <note n="0351004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0351004">〔子〕－【敦】</note> <note n="0351005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0351005">扬＋（诸<persName>佛</persName>）【三】</note> <note n="0351006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0351006">世界＝界中【三】</note> <note n="0351007" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0351007">〔等〕－【三】</note> <note n="0351008" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0351008">〔称赞〕－【元】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>